《夜歸鹿門(mén)山歌》翻譯及注釋
山寺鐘鳴晝已昏,漁梁渡頭爭(zhēng)渡喧。
譯文:黃昏時(shí)山寺的鐘聲回蕩山谷,漁梁渡口處一片喧鬧的聲音。
注釋:晝已昏:天色已黃昏。漁梁:洲名,在湖北襄陽(yáng)城外漢水中。喧:吵鬧。
人隨沙岸向江村,余亦乘舟歸鹿門(mén)。
譯文:人們沿著沙岸向江村走過(guò)去,我也乘坐一葉小舟返回鹿門(mén)。
注釋:余:我。
鹿門(mén)月照開(kāi)煙樹(shù),忽到龐公棲隱處。
譯文:鹿門(mén)的月光使山樹(shù)顯現(xiàn)出來(lái),我忽然來(lái)到了龐公隱居之地。
注釋:開(kāi)煙樹(shù):指月光下,原先煙霧繚繞下的樹(shù)木漸漸顯現(xiàn)出來(lái)。龐公:龐德公,東漢襄陽(yáng)人,隱居鹿門(mén)山。荊州刺史劉表請(qǐng)他做官,不久后,攜妻登鹿門(mén)山采藥,一去不回。
巖扉松徑長(zhǎng)寂寥,惟有幽人自來(lái)去。
譯文:清冷的山巖路寂靜的林間道,唯有隱居的人在此飄逸來(lái)去。
注釋:巖扉:指山巖相對(duì)如門(mén)。幽人:隱居者,詩(shī)人自稱。
孟浩然簡(jiǎn)介
唐代·孟浩然的簡(jiǎn)介
![孟浩然](/d/file/p/7ad29e7800d83d3b47fdff8ad1de6d79.jpg)
孟浩然(689-740),男,漢族,唐代詩(shī)人。本名不詳(一說(shuō)名浩),字浩然,襄州襄陽(yáng)(今湖北襄陽(yáng))人,世稱“孟襄陽(yáng)”。浩然,少好節(jié)義,喜濟(jì)人患難,工于詩(shī)。年四十游京師,唐玄宗詔詠其詩(shī),至“不才明主棄”之語(yǔ),玄宗謂:“卿自不求仕,朕未嘗棄卿,奈何誣我?”因放還未仕,后隱居鹿門(mén)山,著詩(shī)二百余首。孟浩然與另一位山水田園詩(shī)人王維合稱為“王孟”。
...〔 ? 孟浩然的詩(shī)(286篇) 〕