日韩久久网,国产精品免费综合一区视频,国产精品久久久久久亚洲小说,国产精品自拍合集,久久久精品免费视频,www.草草影院

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《旅夜書懷》翻譯及注釋

唐代杜甫

細草微風岸,危檣獨夜舟。

譯文:微風吹拂著江岸的細草,那立著高高桅桿的小船在夜里孤零地停泊著。

注釋:岸:指江岸邊。危檣:高豎的桅桿。危,高。檣,船上掛風帆的桅桿。獨夜舟:是說自己孤零零的一個人夜泊江邊。

星垂平野闊,月涌大江流。

譯文:星星垂在天邊,平野顯得寬闊;月光隨波涌動,大江滾滾東流。

注釋:星垂平野闊:星空低垂,原野顯得格外廣闊。月涌:月亮倒映,隨水流涌。大江:指長江。

名豈文章著,官應老病休。

譯文:我難道是因為文章而著名嗎?年老病多也應該休官了。

注釋:名豈:這句連下句,是用“反言以見意”的手法寫的。杜甫確實是以文章而著名的,卻偏說不是,可見另有抱負,所以這句是自豪語。休官明明是因論事見棄,卻說不是,是什么老而且病,所以這句是自解語了。官應老病休:官倒是因為年老多病而被罷退。應,認為是、是。

飄飄何所似,天地一沙鷗。

譯文:自己到處漂泊像什么呢?就像天地間的一只孤零零的沙鷗。

注釋:飄飄:飛翔的樣子,這里含月“飄零”、“飄泊”的意思,因為這里是借沙鷗以寫人的飄泊。

杜甫簡介

唐代·杜甫的簡介

杜甫

杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400余首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀念。

...〔 ? 杜甫的詩(1134篇)
主站蜘蛛池模板: 精品综合久久久久久97超人该 | 国产在线观看青草视频 | 国产精品毛片在线大全 | 国产日韩欧美视频在线 | 大片免费35分钟观看视频 | 亚洲欧美日韩激情在线观看 | 久久国产亚洲精品 | 久99久热只有精品国产99 | 华丽的外出手机在线观看 | 四虎影视必出精品 | 激情综合五月婷婷 | 成人小视频在线 | 97公开视频 | 成人伊人青草久久综合网 | 51精品视频在线一区二区 | 偷窥自拍第一页 | 四虎成年永久免费网站 | 2018亚洲男人天堂 | 日韩精品久久久久影院 | 99久久精品费精品国产 | 国产男女视频在线观看 | 国产成人精品在线 | 久久精品国产99国产精品 | 欧美高清一区二区 | 橘梨纱视频一区二区在线观看 | 欧美精品亚洲精品日韩经典 | 久草综合视频在线 | 五月婷激情 | 在线亚洲激情 | 欧美激情精品久久久久 | 精品一区二区三区18 | 色精品一区二区三区 | 久久久久九九精品影院 | 福利一区二区视频 | 国产麻豆精品免费视频 | 深夜福利电影网 | 第七色电影 | 成 人 黄 色 视频播放16 | 国产免费一级视频 | 精品伊人久久久久网站 | 欧美日韩一区二区中文字幕视频 |