對(duì)酒譯文及注釋
譯文
蒲萄美酒,金叵羅。吳地少女年方十五,嬌小的駿馬把她馱。
青黛描秀眉,還穿著紅錦靴。吐字音不正,嬌滴滴地唱著歌。
豪華的筵席上,你投入懷中醉眼婆娑。芙蓉帳里,能奈你何?
注釋
蒲萄酒:據(jù)《太平寰宇記》載西域有之,及唐貞觀中傳入,芳香酷烈。
叵羅:或作“頗羅”,胡語(yǔ)之酒杯。
細(xì)馬:駿馬之小者。
青黛:古畫(huà)眉顏料,其色青黑。紅錦靴:唐代時(shí)裝。
玳瑁筵:也寫(xiě)作瑇瑁筵,謂豪華名貴之筵席。
芙蓉帳:用芙蓉花染繒制成的帳子。泛指華麗的帳子。
參考資料:
1、詹福瑞 等.李白詩(shī)全譯.石家莊:河北人民出版社,1997:973-974
對(duì)酒創(chuàng)作背景
安旗《李白全集編年注釋》(《李白全集編年箋注》)系此詩(shī)于開(kāi)元十四年(726年)。當(dāng)時(shí)李白在金陵、揚(yáng)州等地游覽。
參考資料:
1、詹福瑞 等.李白詩(shī)全譯.石家莊:河北人民出版社,1997:973-974
對(duì)酒鑒賞
這首七言古詩(shī)寫(xiě)少年冶游情景,是李白初下江南時(shí)候的生活寫(xiě)照。全詩(shī)節(jié)奏明快,情緒高越,細(xì)節(jié)明晰,歌唱性極強(qiáng)。
此詩(shī)先寫(xiě)“蒲萄酒”“金叵羅”“玳瑁筵”“芙蓉帳”,其物色華貴精美絕倫。然后女主人公登場(chǎng)。芳齡十五,騎一匹小馬。以“細(xì)”指“小”,至今粵語(yǔ)猶然。“馱”字好,坐非正坐,開(kāi)啟了漫不經(jīng)心模式。“道字不正嬌唱歌”,是女主人公無(wú)目的性地任意揮發(fā)。是因?yàn)樗菂羌В荒苷f(shuō)洛陽(yáng)正音,才“道字不正”呢,還是她有意來(lái)一番個(gè)人演繹,將一首熟悉的歌兒唱出陌生化的新奇感呢?李白是深諳此中秘訣的,他明白這是撒嬌,發(fā)嗲。在另一首寫(xiě)給金陵女子的詩(shī)中他也說(shuō):“楚歌吳語(yǔ)嬌不成,似能未能最有情。”不要太認(rèn)真,不要賣弄,有本事最好藏起來(lái),技藝在純熟與生疏之間,態(tài)度在迎合與超然之間,這才是“嬌唱歌”,“嬌不成”也“最有情”。十五歲的吳姬真不簡(jiǎn)單,她已經(jīng)掌握了人情與歌藝的精髓:似能未能,大巧若拙。此詩(shī)寫(xiě)吳姬著筆不多,但其天生麗質(zhì),音容笑貌,一覽無(wú)余,很可見(jiàn)出李白刻畫(huà)人物之工。
李白簡(jiǎn)介
唐代·李白的簡(jiǎn)介

李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,唐朝浪漫主義詩(shī)人,被后人譽(yù)為“詩(shī)仙”。祖籍隴西成紀(jì)(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩(shī)文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。
...〔 ? 李白的詩(shī)(963篇) 〕猜你喜歡
答友人見(jiàn)懷
憶爾清風(fēng)夕,懷予定有吟。悠悠東去水,不及此情深。
為覓無(wú)聲句,酬茲太古心。來(lái)宵新月上,待爾再?gòu)椙佟?/div>
賣花聲
法曲冷霓裳。重譜紅腔。修簫人愛(ài)月華涼。吹得秦臺(tái)仙夢(mèng)暖,小鳳雛凰。
家國(guó)感滄桑。滿地斜陽(yáng)。瑤天笙鶴散花忙。江管一枝春易著,不斷生香。